-
1 lard gras, gros lard
-
2 lard gras, fondant, gros
Rückenspeck -
3 lard
lard [laʀ]masculine noun( = gras) pork fat ; ( = viande) bacon• lard fumé ≈ smoked bacon• un gros lard (inf!) a fat lump (inf!)* * *laʀnom masculin ≈ fat streaky bacon••je ne sais pas si c'est du lard ou du cochon — (colloq) I don't know what to think
* * *laʀ nm1) (= graisse) fat2) (= bacon) (streaky) bacon* * *faire du lard○ to pile on○ weight GB, to put on weight; je ne savais pas si c'était du lard ou du cochon I didn't know what to think.[lar] nom masculin1. CUISINElard gras, gros lard fat baconlard maigre, petit lard, lard de poitrine streaky bacon2. (locution)avec eux, on se demande ou on ne sait pas si c'est du lard ou du cochon (familier) with that lot, you never know where you are -
4 lard
m. (lat. lardum) 1. сланина; сало; gros lard, lard gras дебела сланина без месо; petit lard, lard maigre сланина с крехко месо; 2. мас; lard de baleine китова мас; 3. човешка мастна тъкан. Ќ gras а lard много мазен; se demander si c'est du lard ou du cochon не знам за какво става дума; se faire du lard дебелея; un gros lard нар. дебел и мазен човек. Ќ Hom. lare. -
5 lard
mce n'est pas le tout que des choux, il faut encore du lard avec — см. ce n'est pas le tout que des choux, il faut encore de la graisse
face de lard — см. face de crabe
tête de lard — см. tête d'andouille
-
6 lard
laʀm1) GAST Speck m2)faire du lard (fam) — Speck ansetzen, (vor Faulheit) dick und fett werden
3) Querkopf mune tête de lard (fam) — Dickkopf m
lardlard [laʀ]►Wendungen: ne pas savoir si c'est du lard ou du cochon nicht wissen, woran man ist; n'être ni lard ni cochon weder Fisch noch Fleisch sein; gros lard Fettwanst masculin -
7 gras
1. adj m; adj f - grasse2. m 3. advce sont deux chapons de rente l'un gras, l'autre maigre — см. ce sont deux chapons de rente
-
8 lard
nm.1. cho‘chqa teri osti yog‘i; lard gras, maigre qalin, yupqa yog‘; lard fumé dudlangan cho‘chqa yog‘i2. fam. odamning yog‘i; se faire du lard semirib ketmoq; fam. un gros lard baqaloq3. tête de lard o‘jar, qaysar, sarkash odam. -
9 gras à lard
(gras à lard [тж. канад. gras à fendre avec l'ongle; gras à pleine peau]) -
10 gras
gras, grasse [gʀα, gʀαs]1. adjectivea. [substance, aliment] fattyb. ( = gros) [personne, animal, bébé] fat ; [volaille] plumpc. ( = graisseux, huileux) [mains, cheveux, surface] greasy ; [boue, sol] stickyd. [toux] loose ; [voix, rire] throatye. ( = vulgaire) [mot, plaisanterie] crude2. masculine nouna. [de viande] fatb. [de jambe, bras] le gras de the fleshy part of3. adverb* * *
1.
grasse gʀɑ, gʀɑs adjectif2) ( vulgaire) coarse3) ( abondant) liter [salaire] fat; [récolte] bumper (épith)4) ( en typographie) [caractère] bold
2.
3.
nom masculin1) ( de viande) fat2) ( corps huileux) grease3) (de bras, mollet)le gras — the fleshy part (de of)
* * *ɡʀɒ, ɡʀɒs gras, -se1. adjÉvitez les aliments gras. — Avoid fatty foods.
2) (personne, visage) fat4)faire la grasse matinée — to have a lie-in Grande-Bretagne to sleep late
5) (terre) sticky6) (toux) loose7) (plaisanterie, rire) coarse8) (crayon) soft-lead9) TYPOGRAPHIE bold2. nm1) CUISINE, [aliment] fat2) (= graisse) grease* * *A adj5 ( abondant) liter [salaire] fat; [récolte] bumper ( épith); ce n'est pas gras it's rather meagreGB;6 ( riche) [prairie] lush;8 Méd [toux] loose, phlegmy.B adv2 Relig faire gras to eat meat;5 ( vulgairement) [rire] coarsely.C nm3 ( partie charnue) (de bras, mollet) the fleshy part (de of); le gras du pouce the cushion of the thumb.A.être gras comme une caille ou un chanoine ou un cochon ou un moine, être gras à lard to be as round as a barrel[taché] greasy6. RELIGIONB.2. [pavé] slippery3. [voix, rire] throatya. (familier) [peu de chose] that's not muchb. [profit médiocre] it's not a fortune8. (locution)————————nom masculin1. [d'une viande] fat2. [du corps] fleshy part3. [substance] grease————————adverbe1. [dans l'alimentation]2. RELIGION3. [en grasseyant]parler gras to speak coarsely ou gutturally4. (familier) [beaucoup] -
11 gras
gras [graa],grasse [graas]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m.〉3 dik ⇒ zwaarlijvig, vet(gemest)♦voorbeelden:quarante pour cent de matières grasses • vetgehalte veertig procentbouillon gras • vleesbouilloncrayon gras • zacht potloodgras à lard • moddervet, spekvetde gras pâturages • vette weidenplantes grasses • vetplantensoupe grasse • met vlees bereide soepfaire gras • vlees etenle gras de la jambe • de kuitterre grasse • vette grondparler gras • brouwen= grasse; adj1) vet(houdend)3) dik, zwaarlijvig4) vettig5) rijk, overvloedig -
12 gras à lard
gras à lardmoddervet, spekvet -
13 gras
an. ; plantureux ; huileux: GRA / grâ, -SSA, -E (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Balme-Sillingy, Chambéry, Chamonix, Cordon.083, Fontcouverte, Montendry, Saxel.002, Thônes / Doucy-Bauges, Montagny-Bozel) || grassê fpl. (St- Martin-Porte). - E.: Grand-chose, Lard.A1) un peu gras: grachô, -da, -e adj. (002).A2) très gras: gra à lâr < gras en lard>, to loshan de gréssa < tout ballottant de graisse> (002, SAX.123a34).A3) très gras (ep. d'un homme): gra m'on gras tasson /// kalyon <gras comme un gras blaireau /// cochon> (001), gra man on tachon < gras comme un blaireau> (083).A4) gras (ep. d'un jour où l'on peut manger de la viande): mzhan-vyanda adj.m. (002).B1) n., gras du lard: blan nm. (002), gra (001,228).C1) v., faire gras, manger de la viande: fâre gra (002). -
14 lard
nm. LÂr (Albanais.001, Annecy.003b, Arvillard.228, Montagny- Bozel.026b.COD., JCH. | 003a,026a.SHB., Aillon-V., Attignat-Oncin, Billième, Chambéry, Cordon, Genève, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes).A1) bacon, lard salé et séché maigre: BAKON nm. (001,002,003, Annemasse, Bogève, Gets, Giettaz, Morzine, Notre-Dame-Be., Praz-Arly, Samoëns).A2) gras du lard: blan < blanc> nm. (002), gra (001).A3) lard de la moitié d'un porc pendu au plafond ou dans la cheminée: mézan-na nf. (Albertville).A4) lard, saindoux: sê nm. (Arêches).B1) adj., gras: lardu, -wà, -wè (228).C1) expr., on a jamais vu de lard sans cochon (le bonheur n'est jamais complet): on-n a jamé vyeu de lâ sin kalyon (228). -
15 lard
mlard maigre, petit lard — грудной шпикgros lard, lard gros — чистое сало (без мяса)••se demander si c'est du lard ou du cochon разг. — думать, что это за вещь, в чём тут делоtête de lard — дурная, упрямая башка2) разг. жир ( у человека)(se) faire du lard разг. — жиреть ( от безделья)être gras à lard — заплыть жиромsauver son lard разг. — спасать свою шкуруrentrer dans le lard à qn прост. — избить кого-либоj'aime mieux le lard разг. — ни то, ни другое (уклончивый ответ на вопрос о том, что больше нравится)3) ворвань4) бот. заболонь5)6) прост. кожа -
16 gras
1. adj ( fém - grasse)1) жирный, жировой2) жирный, тучный, плодородный, обильный••dormir [faire] la grasse matinée — проспать целое утро, долго спать по утрам, валяться в постели по утрам3) дородный; толстый, заплывший жиромgras comme un porc [un moine, un chanoine], gras à lard — толстый как боров4) откормленный5) скоромныйmardi gras — последний день карнавала ( перед постом)6) засаленный, жирный, сальный7) густой, вязкийvin gras — маслянистое, тягучее виноtoux grasse — кашель с мокротой••8) жирный, толстый (о линии и т. п.)crayon gras — мягкий карандаш9) уст. сальный, непристойный2. m1) жир, салоtourner au gras — 1) жиреть 2) густеть ( о вине)2) скоромное3)gras de la jambe — икра ноги4)3. m (f - grasse) 4. adv1)parler gras — 1) грассировать; картавить 2) говорить сальности2)manger gras, faire gras — есть скоромноеil n'y a pas gras (à manger) прост. — здесь не поживишься; с гулькин нос3) -
17 gras
-SE adj.1. (formé de graisse):les matières grasses — жир[ы]; жировы́е вещества́; ce produit contient 30% de matières grasses — э́тот проду́кт соде́ржит три́дцать проце́нтов жи́раcorps gras — жир;
2. (contenant de la graisse) жи́рный*;du bouillon gras — нава́ристый <жи́рный> бульо́н; les eaux grasses — помо́и; un fromage gras — жи́рный сыр; le foie gras — паште́т из гуси́ной <ути́ной> печёнки; ● faire ses choux gras de qch. — пожи́виться pf. <нагрева́ть/нагре́ть ру́ки> на чём-л.; les jours gras relig. — скоро́мные дни; le mardi gras — после́дний день ма́сленицыce poulet est trop gras — э́тот цыплёнок сли́шком жи́рный;
3. (êtres vivants) ту́чный*, жи́рный, ↑заплы́вший жи́ром; ↓то́лстый* (gros.);des joues grasses — то́лстые щёки; gras comme un moine — жи́рный как бо́ров; il est gras à lard — он заплы́л жи́ром; tuer le veau gras — зака́лывать/заколо́ть жи́рного тельца́il est gros. et gras — он большо́й и то́лстый;
4. (enduit de graisse) покры́тый жи́ром; жи́рный; са́льный, заса́ленный, зама́сленный;il a les cheveux gras — у него́ са́льные <жи́рные> во́лосы; des papiers gras — прома́сленные бума́ги; un col de veste gras — заса́ленный воротни́к ку́ртки ║ le payé gras — ско́льзкая мостова́яj'ai les mains grasses — у меня́ жи́рные ру́ки;
5. (par analogie):une terre grasse — гли́нистая по́чва; гли́на (argile); du charbon gras — жи́рный у́голь; la chaux grasse — жи́рная и́звесть; écrire en caractères gras — писа́ть/на= жи́рным шри́фтом; un crayon gras — мя́гкий каранда́шune boue grasse — жи́рная грязь;
6. fig.:de grasses prairies — ту́чные луга́; distribuer de grasses récompenses — раздава́ть/разда́ть ще́дрые вознагражде́ния ║ une toux grasse — грудно́й <вла́жный> ка́шель; une voix grasse — густо́й го́лос ║ une plaisanterie grasse — са́льная шу́тка; ● faire la gras se matinée — до́лго валя́ться ipf. в посте́лиde grasses moissons — оби́льный урожа́й;
■ adv.1.:faire (manger) gras — есть ipf. скоро́мное
2.:parler gras — грасси́ровать ipf.; карта́вить ipf.
3. (grossier):parler gras — говори́ть ipf. са́льности
4. (épais):écrire gras — писа́ть/на= с нажи́мом
■ m жир ◄G2, P2►; са́ло;le gras de la jambe — икра́je n'aime pas le gras du jambon — я не люблю́ жир от ветчины́;
-
18 lard
m1. свино́е са́ло, шпик =◄G2►=;barder de lard — обкла́дывать/обложи́ть ло́мтиками са́лаdu lard fumé (gras, maigre) — копчёное са́ло (шпик, коре́йка);
2. pop. жир ◄G2►;tête de lard — дурна́я башка́; se faire du lard — жире́ть ipf. [от безде́лья]; rentrer dans le lard — вре́зать pf. (+ D) (cogner); — налета́ть/налете́ть, наки́дываться/наки́нуться, набра́сываться/набро́ситься (se précipiter)● un gros. lard — ту́ша;
-
19 gras à lard
прил.общ. толстый как боров -
20 être gras à lard
гл.общ. заплыть жиром
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lard gras ou gros lard — ● Lard gras ou gros lard synonyme de bardière … Encyclopédie Universelle
Être gras à lard, gras comme un moine, comme un cochon, etc. — ● Être gras à lard, gras comme un moine, comme un cochon, etc. être très gras … Encyclopédie Universelle
lard — [ lar ] n. m. • XIIe; lat. lardum 1 ♦ Graisse ferme formant une couche épaisse dans le tissu sous cutané du porc, employée en cuisine (⇒ 2. flèche). Gros lard (vx), lard gras, qui ne contient aucune partie de chair musculaire; petit lard (vx),… … Encyclopédie Universelle
gras — gras, grasse [ gra, gras ] adj. • cras XIIe; lat. crassus « épais », avec infl. probable de grossus « gros » I ♦ 1 ♦ Formé de graisse; de nature graisseuse. Matière, substance grasse. Chim. Corps gras : esters de la glycérine. ⇒ graisse; lipide.… … Encyclopédie Universelle
gras — grassa, gras, asso adj. gras, grasse. expr. Si faire gras : se faire gras ; faire ses choux gras ; profiter. Gras a lard : gras à lard. I a pas gras : il n y a pas grand chose à gagner ; le profit est des plus modestes … Diccionari Personau e Evolutiu
gras — gras, asse (grâ, grâ s ) adj. 1° Semblable, analogue à la graisse. L huile, le beurre sont des substances grasses. Les parties grasses du corps. Terme de chimie. Corps gras, corps neutres, acides ou salins, solubles dans l éther et l alcool … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gras — Gras, [gr]asse. adj. Qui a beaucoup de graisse. Il est gros & gras. il est gras par tout le corps. boeuf gras. pourceau gras. il est gras à lard. chapon gras. oye grasse. poularde grasse. cette carpe est fort grasse. le poisson est gras, maigre,… … Dictionnaire de l'Académie française
lard — (lar ; le d ne se prononce et ne se lie jamais : du lar excellent ; au pluriel, l s ne se lie pas : des lar escellents ; cependant quelques uns la lient : des lar z excellents) s. m. 1° Graisse ferme qui est au dessous du cuir du porc. Les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gras — an. ; plantureux ; huileux : GRA / grâ, SSA, E (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Balme Sillingy, Chambéry, Chamonix, Cordon.083, Fontcouverte, Montendry, Saxel.002, Thônes / Doucy Bauges, Montagny Bozel) || grassê fpl. (St Martin Porte). E. :… … Dictionnaire Français-Savoyard
LARD — s. m. Couche de graisse qui se trouve entre la peau et la chair du porc. Bon lard. Lard à larder. Petit lard. Lard frais ferme. Lard jaune, rance. Du vieux lard. Du lard qui sent le vieux. Une tranche, une flèche, un quartier, un morceau de lard … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GRAS — ASSE. adj. Qui est formé de graisse, ou Qui est onctueux. Les parties grasses du corps. Matières grasses. Corps gras. L huile, le beurre, sont des substances grasses. Il signifie plus ordinairement, Qui a beaucoup de graisse. Il est gros et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)